很多撸友提出疑问,港澳台同胞们玩《英雄联盟(League of Legends)》吗?答案是肯定的,LOL在台湾有独立的服务器,也就是台服,绝大部分香港与台湾的玩家都在上面玩。
LOL台服是由Garena公司代理的,下图是LOL台服的官方网站:
这个是LOL台服的主界面:
然而同样是英雄联盟,除了简体字与繁体字的区别,台服的译名和国服的译名却差距很大。下面,就来盘点一下台服的各种奇葩翻译:
“诺克萨斯之手德莱厄斯”台服的翻译是“诺克萨斯之力达瑞斯”
“疾风剑豪亚索”在台服叫做“放逐浪人犽宿”
“惩戒之箭韦鲁斯”在台服叫做“惩戒之箭法洛士”
“暗夜猎手vn”在台服叫做“暗夜猎人汎”(我读书少这个字到底念什么啊)
“诡术妖姬乐芙兰”台服称作“欺诈师勒布朗”
“发条魔灵奥莉安娜”在台服叫做“发条少女奥莉安娜”
“迷失之牙纳尔”被称作“失落之子呐兒”
德玛西亚皇子什么时候变成“楷模”了?
“半龙少女希瓦娜”这个翻译有点直接啊
“魔法爆破专家希格斯”完全没有“爆破鬼才吉格斯”来的好听
“蒸汽机器人”居然能被翻译成了“蒸汽巨神兵”
再来看看一些奇葩的皮肤名称:
“傻笑之王 伊泽逼比”简直黑的漂亮
“海牛猎手菲兹”进化“黄金传说飞斯”
“海底两万里卡萨丁”你是潜水艇么?
这个皮肤让小编想到了一部电视剧叫《齐天大圣孙悟空》
居然用食物来命名简直就是犯规嘛
“兔宝宝”变成“复活兔”啦
“变形金刚”随时变形状
苹果机器人,仿造iPhone构造的一个词,挺有新意的
这个在神奇宝贝里面应该叫臭臭泥才对吧
这个皮肤的名字好传神
看了这么多,还是感觉台服的翻译很多都偏奇葩,不过那边的同学看到国服的翻译肯定同样会有点不屑吧。
另外,如果大家想要了解LOL的最新动态,可关注我们的微信和腾讯微博,我们会每天按时将LOL中的最新动态发送大家的微信上。
微博地址>>http://t.qq.com/lol_1314
只要是关注了我们的微博和微信的,就能获得LOL的最新动态,其中包括每周周免英雄、英雄改动情况、半价英雄皮肤、战队比赛信息以及最新lol活动等。
百度搜索:牛游戏网LOL活动,你可以随时关注到所有LOL的活动。
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
4月活动大全 | 2021LPL春季赛专题 | 2021LCK春季赛专题 | 云顶之弈攻略专题 |
热门专题 | |||
活动中心 | 蓝色精萃商店开启 | 阿卡丽商店 | 官网专区 |
选手百科 | 炫彩皮肤 | 本周半价 | 本周周免 |
相关游戏下载 | |||
LOL手游 | 云顶之弈手游 |