本补丁基于日文版汉化.
由于我无力破解,目前遇到不少问题.现在先说明一些已有问题:
1.汉化过程中不少字不能正常显示,所以会不可避免地适用错别字和近义词,以至语句看上去有些别扭
2.里面有些单词表达不准.主要原因是我拿日文版本翻译,但里面却用罗马文标注大量英文单词.另外,我忙着赶汉化进度,根本没时间打游戏,所以一些一次多义的可能翻译下来和游戏里的意思不一致
3.里面尚有一些未汉化日文文本,可能会出现少量连片的方块.
接下来是问答时间:
1.(已搞定)
2.我怎么看到好多方块啊?
由于1.0汉化版使用的字库不包含日文字体,所以使用补丁后无法正常显示日文文本.另外,我怀疑1.0版指定的字体文件也有问题,不少简体汉字也无法正常显示.
3.里面好多英文人名和地名以及技能名怎么都没有翻译啊?
日文版里面这些地方是不翻译的,也就是原文就是英文.所以我想应的也没有进行汉化,请见谅.
更多问答持续更新中...
好了,上图时间:
汉化包|37.20 MB
汉化包|7.37 MB
汉化包|13.90 MB
汉化包|10.40 MB
汉化包|14.80 MB
汉化包|2.40 MB
汉化包|9.72 MB
汉化包|9.62 MB
汉化包|11.20 MB
汉化包|8.12 MB