(Sweet把Ballas的标志涂成Grove Street的标志)
SWEET:在这个地方还有两个Ballas的标志。
(CJ停下车并从车里走出来)
SWEET:你把这里的完成,我去别的地区。
(Sweet停下车)
SWEET:CARL,快,上车!
(任务结束)
(CJ和Sweet回到Grove Street)
SWEET:就像骑自行车,是吧?
CJ:是啊,一切就像以前一样。
SWEET:你现在怎么这样啊?
CJ:我现在很落魄,你知道。那帮臭警察拿走了我的钱,让我身无分文。
SWEET:好了,自己去喝杯啤酒什么的。我稍后来找你。
任务:Cleaning The Hood
(Big Smoke, Sweet和Ryder在Sweet的家里。)
BIG SMOKE(对Sweet):嘿,你最好认真一点。
SWEET:伙计,没人会对混混那么在意的。
BIG SMOKE:我会。
SWEET:他们所做的一切就是打家劫舍.没有什么可以限制黑帮行动自由的。
BIG SMOKE:那我就不知道了。
(CJ走进房间)
CJ:大家怎么样啊?
SWEET:CJ,你好啊。
RYDER:怎么啦?
SWEET:他们只在乎大麻烟和绿票子。
BIG SMOKE:Sweet,你怎么胳臂往外拐啊?
SWEET:他们不是战士,而是一群梦想成为大人物的白痴。
BIG SMOKE:是啊,但是他们和我们是一伙的啊。
SWEET:他们只是看中金钱利益,酒肉朋友.CJ到那里去一趟,教教他们什么才是"生意".那些Ballas的蠢蛋看到我们都吓的冷汗直冒了.去给他们施加点压力。
CJ:我们已经在帮派重建上花了不少时间,但我们要把以前的伙伴找回来,就像当年一起闯天下一样。
SWEET:对,就这样.那么你和Ryder去做你们的事吧。
SWEET(对Big Smoke):他们在侮辱自己的母亲,真是不知天高地厚.
BIG SMOKE:说的没错,伙计.我们应该关注一下。